|
While traveling with
Ohnainewk, I remarked, as best I could in Eskimo, "The wind is cold."
He laughed. "How," he asked, "can the wind be cold? You're
cold; you're unhappy. But the wind isn't cold or unhappy." Not until I arrived
did Ohnainewk have anyone to talk to about such things. During the winter
of 1910, he had learned a little English from the wife of a Mounted Policeman,
and though there had been little opportunity to use it in later years,
he had not forgotten it. In this he was unique, for though a few Canadian
Eskimo had acquired limited English from early whalers, they were never
motivated to transmit it to their children or even to retain it. Our association resulted
in superb English on his part, limited Eskimo on mine. One oaf at the
white settlement, who resented Ohnainewk's "pretensions," gave
him a subscription to Fortune & the Wall Street Journal. If he understood
the insult, he ignored it; he was too grateful for reading matter on this
exciting new world of power. Between visits we corresponded about everything,
including the threat to use atomic bombs in Korea: "This is from
an eskimo, the entire world seemingly have worked and found a way to distroy
people butt are somewhat behind in finding ways to protect their wives
and children from the might of thier own distructive weapons. However
if you should come up north with your family I should soon find a plase
somewhere north of here and I tell you, we should not starve even if we
should fall back on bows and arrows & harpoons not for a long while
anyway." |
|
Pages
79-80
Oh, What a Blow That Phantom Gave Me! by Edmund Carpenter Holt, Rinehart and Winston - New York, Chicago, San Francisco Copyright 1972, 1973 by Edmund Carpenter |
||
|
Translated
to hypermedia and edited by Michael Wesch
2002
|